Traduction / Translation

October 4, 2012

Poster tout en doublon français / anglais est un peu fastidieux, mais je vais essayer de m'y tenir. Pour des raisons pratiques, la plupart des messages seront postés deux fois, un dans chaque langue, ça m'évitera d'avoir trois pages pour un même post. Pas la peine de demander en espagnol, vous pouvez vous brosser !
Ah oui et il y a un petit pavé à droite qui dit "updates by email": ça fait exactement ce que ça dit, c'est à dire envoyer un petit email d'info quand il y a des news, pour peu que vous rentriez votre email. Simple, n'est-ce pas ? 

 

 

Posting all in French and English is a bit of a pain, but I'll try to stick to it. For practical reasons, instead of putting up one message in both languages, I'll double them and post them twice, one for each language. And don't even ask for Spanish: no way!
Oh and there's a little box on the right hand side that says "update by email", which does exactly this: send an email when they are news (if you send your email address, obviously). Simple, isn't it? 

Please reload

Please reload

Archives
Tags
Please reload

Mon roman ?

Updates by email

Allô ? Contact form

Copyright Ma vie sous l'eau. Toute reproduction interdite sans accord, autrement ça va mal se passer !

Copyright Ma vie sous l'eau. Using this content without agreement is forbidden, if you do so nasty things will happen to you!